00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
ع الموجة مع ايلي
02:30 GMT
147 د
مدار الليل والنهار
05:00 GMT
183 د
كواليس السينما
09:03 GMT
25 د
مدار الليل والنهار
11:00 GMT
183 د
مدار الليل والنهار
18:00 GMT
120 د
مدار الليل والنهار
20:00 GMT
35 د
مدار الليل والنهار
02:29 GMT
151 د
مدار الليل والنهار
05:00 GMT
183 د
مدار الليل والنهار
البرنامج المسائي
11:00 GMT
183 د
On air
14:03 GMT
59 د
عرب بوينت بودكاست
مستقبل الحضارات والثقافات.. إلى أين؟
16:03 GMT
46 د
صدى الحياة
زرع ثقافة المثلية الجنسية في أفلام الكرتون... والضحايا هم الأطفال
16:49 GMT
11 د
عرب بوينت بودكاست
شارع المتنبي منارة تأريخية تحاكي العالم وقصة بواقع متجدد
17:00 GMT
35 د
مساحة حرة
هل تحل مشكلات الجفاف في العالم العربي؟
17:36 GMT
24 د
مدار الليل والنهار
البرنامج الصباحي - اعادة
18:00 GMT
120 د
مدار الليل والنهار
البرنامج الصباحي - اعادة
20:00 GMT
30 د
أمساليوم
بث مباشر
 - سبوتنيك عربي
مجتمع
تابع آخر الأخبار عن القضايا الاجتماعية والفعاليات الثقافية في دول الوطن العربي والعالم. تعرف على آخر أخبار المجتمع، قصص إنسانية، وتقارير مصورة عن حياة المجتمع.

"قصة حب" أو لماذا لا يستطيع شعبا سوريا والأوروغواي العيش بدون المتة

© Sputnik . VLADIMIR TREFILOVقصة "حب المتة" بين أوروغواي وسوريا
قصة حب المتة بين أوروغواي وسوريا - سبوتنيك عربي
تابعنا عبر
يعمل في وكالة "سبوتنيك" أربعة أشخاص، من دولتين مختلفتين تماماً، اجتمعوا ليخبروا القراء عن الطقوس المشتركة بينهم، على الرغم من الاختلافات الثقافية والبعد الجغرافي بين هاتين الدولتين سوريا والأوروغواي.

من الأوروغواي — خافيير بينيتز، يمكن مشاهدته كل يوم في أروقة مكتب وكالة "سبوتنيك" في موسكو وهو يحمل بيده مشروب المتة. هذا المشروب رافقه في العديد من الدول التي زارها خلال عمله أو عطله.

من الجانب السوري — منصف المتني وجوني إلياس وأزدشير موسى، محررون في "سبوتنيك" العربي، يباشرون صباحهم في العمل بشرب المتة المشروب الذي غزا سوريا في بداية القرن العشرين.

© Sputnik . VLADIMIR TREFILOVقصة "حب المتة" بين أوروغواي وسوريا
قصة حب المتة بين أوروغواي وسوريا - سبوتنيك عربي
قصة "حب المتة" بين أوروغواي وسوريا

تاريخ المتة الأزلي

وفي بداية اللقاء، بدأ خافيير الشرح للزملاء السوريين عن تاريخ مشروب المتة، حيث شرح مفصلاً كيف كان هذا المشروب يعتبر المشروب الرسمي للسكان الأصليين للباراغواي "هنود الغواراني" ومن هناك انتقل إلى جنوب البرازيل والأرجنتين والأوروغواي.

وكل شعب من هذه الشعوب اعتمد طريقته الخاصة في تحضير مشروب المتة. على سبيل المثال، في الباراغواي، يشربون المتة مع الماء البارد أو مع عصير الفاكهة، أما في الأرجنتين فيفضلون هذا المشروب ساخناً مع إضافة السكر، أما في الأوروغواي، فيشربون المتة بدون إضافة السكر ولا يغمرون عشبة المتة كاملة بالماء الساخن.

© Sputnik . VLADIMIR TREFILOVقصة "حب المتة" بين أوروغواي وسوريا
قصة حب المتة بين أوروغواي وسوريا - سبوتنيك عربي
قصة "حب المتة" بين أوروغواي وسوريا

وبعد أن بدأ شعب "غاوتشو" الذي يجول البلاد بتناول هذا المشروب، بدأت المتة بالدخول إلى مجتمع الأوروغواي،  حيث يقطن المهاجرون الهاربون من الحرب في أوروبا ومن الشرق الأوسط.

لفتت كلمة "المهاجرون" انتباه منصف المتني ليبدأ حديثة بأن مشروب المتة جاء إلى سوريا مع المهاجرين العائدين من دول أمريكا اللاتينية.

شرح الزملاء السوريون، أن مشروب المتة أصبح جزءا هاماً في حياة السوريين منذ الصغر، حيث يشرب الأطفال في سوريا المتة مع الحليب والقليل من السكر، وعلى مر الزمن يتعودون على طعم المتة مع الماء الساخن.

© Sputnik . VLADIMIR TREFILOVقصة "حب المتة" بين أوروغواي وسوريا
قصة حب المتة بين أوروغواي وسوريا - سبوتنيك عربي
قصة "حب المتة" بين أوروغواي وسوريا

المتة بالمذاق الشرقي

ولكن البعد والزمن قد أثرت على عادات وطرق تناول مشروب المتة: في بعض مناطق سوريا، في الأخص في غرب البلاد ووسطها (محافظات حماة وحمص واللاذقية وطرطوس)، يستخدم سكان هذه المناطق الكؤوس الزجاجية بدل الـ"الجوزة" التي تستخدم في دول أمريكا اللاتينية.  

بالإضافة لذلك، يقوم بعض السوريين بإضافة المنكهات لمشروب المتة: مثل الهيل أو الزهورات أوالمليسة أوالزنجبيل أو الليمون.

وبالرغم من هذه الاختلافات إلا أن الطرفين اتفقا على أن المتة — مشروب اجتماعي، يستطيع توحيد الأشخاص مهما اختلفت أعمارهم وجنسياتهم وألوانهم ودولهم المختلفة.

ويقول خافيير "المتة هي دائرة العالم، تختلف عن المشروبات الأخرى بأنها تشرب بشكل جماعي، ويتم نقل "الجوزة" من شخص لآخر، تقوم المتة بتوحيد شاربيها بدائرة مغلقة".

© Sputnik . Vladimir Trefilovمنصف المتني "قصة حب المتة"
منصف المتني قصة حب المتة - سبوتنيك عربي
منصف المتني "قصة حب المتة"

ويشرح منصف أنه في مدن الجنوب السوري (محافظة السويداء)، يشربون المتة بشكل جماعي من "جوزة" واحدة وتعتبر المتة مشروبا اجتماعيا بامتياز، وأيضا يقدم مع المتة بعض المكسرات والموالح والفستق. أما في مدن الوسط السوري والمدن الساحلية فيشرب كل شخص من كأسه الخاص.

وأضاف خافيير، أنه بعد شرب المتة لا يجب أن تقول شكرا إذا كنت تريد أن تشرب المزيد، ففي حال قلت كلمة "شكرا" أثناء إعادة "الجوزة" إلى الشخص الذي يصب ماء المتة فهذا يعني أنك لا تريد أن تشرب المزيد.

وعلق منصف المتني على كلام خافيير بقوله "لدينا في سوريا كلمة "كراسي" لم أكن أفهم معناها حتى علمت أنه باللغة الإسبانية موجودة "غراسياس"،  وهي تستخدم فقط أثناء ممارسة طقوس المتة. عندما نشرب المتة ونقول هذه الكلمة "كراسي" هذا يعني أننا لا نريد شرب المزيد."

© Sputnik . VLADIMIR TREFILOVقصة "حب المتة" بين أوروغواي وسوريا
قصة حب المتة بين أوروغواي وسوريا - سبوتنيك عربي
قصة "حب المتة" بين أوروغواي وسوريا

وبعد شرب المتة مع الزملاء في مكاتب "سبوتنيك" في موسكو، تعرفنا على هذا المشروب الاجتماعي.

وبدأنا نفهم أنه يعمل في مكاتب "سبوتنيك" زملاء ممثلون لأكثر من 30 لغة  حول العالم، لا شك أنه تربطهم أشياء أكثر بكثير من العمل في وكالة "سبوتنيك" أو العيش في مدينة موسكو.

شريط الأخبار
0
للمشاركة في المناقشة
قم بتسجيل الدخول أو تسجيل
loader
المحادثات
Заголовок открываемого материала