00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
مدار الليل والنهار
02:30 GMT
150 د
مدار الليل والنهار
05:00 GMT
183 د
كواليس السينما
09:03 GMT
27 د
مدار الليل والنهار
11:00 GMT
183 د
مدار الليل والنهار
18:00 GMT
120 د
مدار الليل والنهار
20:00 GMT
30 د
مدار الليل والنهار
02:30 GMT
150 د
مدار الليل والنهار
البرنامج الصباحي
05:00 GMT
183 د
مساحة حرة
العالم العربي في قبضة التغير المناخي
08:29 GMT
31 د
من الملعب
العهد اللبناني يتأهل إلى نهائي كأس الاتحاد الآسيوي لكرة القدم
09:15 GMT
26 د
مرايا العلوم
مصانع بروتين خارج الخلية الحية للمرة الأولى وسديم الجبار المفسر لدورة ولادة النجم
09:42 GMT
18 د
عرب بوينت بودكاست
المرأة الأم والعاملة...الصعوبات والتحديات
10:03 GMT
36 د
المقهى الثقافي
المسار الإبداعي للشاعر والاعلامي الفلسطيني بهاء شحادة
10:39 GMT
14 د
صدى الحياة
تجدد الانتقادات لـ"جرائم الشرف" بعد مقتل قاصر في سوريا
10:54 GMT
6 د
مدار الليل والنهار
البرنامج المسائي
11:00 GMT
183 د
عرب بوينت بودكاست
أزمات صناعة الرسوم المتحركة وبرامج الأطفال في الوطن العربي، ومخاطر اللجوء للمحتوى الأجنبي
16:03 GMT
21 د
ملفات ساخنة
البيت الأبيض والاتحاد الأوربي يريد "إجابات" من إسرائيل بشأن المقابر الجماعية في غزة. هل يسفر الموقف الدولي عن شيء؟
16:24 GMT
29 د
صدى الحياة
السجائر الإلكترونية: هل هي خالية تماما من المخاطر والأضرار؟
16:54 GMT
6 د
عرب بوينت بودكاست
عالم الموضة والأزياء مع المصمم اللبناني رودي رودان
17:00 GMT
46 د
مرايا العلوم
غابات تنفث الكربون، ورحلة الطائر الجبارة، وأقدم حشرة في العالم، وتأثير الفراشة
17:47 GMT
13 د
أمساليوم
بث مباشر

تركيا تترجم القرآن إلى 25 لغة وتسعى لإيصالها إلى 100

© Sputnik . Mikhail Voskresenskiy / الانتقال إلى بنك الصورمسابقة موسكو الدولية الـ 18 لقراءة القرآن في موسكو
مسابقة موسكو الدولية الـ 18 لقراءة القرآن في موسكو - سبوتنيك عربي
تابعنا عبر
أعلنت رئاسة الشؤون الدينية التركية إصدارها نسخا مترجمة من القرآن الكريم إلى اللغات البلغارية والأوزبكية بالإضافة إلى لغتي الشيشيوا والشوناجا الإفريقيتين المحليتين اللتين تستخدمان في زمبابوي ومالاوي وبعض الدول الإفريقية.

القرآن - سبوتنيك عربي
إنجاز أول نسخة من القرآن بالخط الديواني المعقد والنادر
قالت وکالة الأنباء القرآنیة الدولیة "إيكنا" إن هذا يأتي في إطار سعي الشؤون الدينية لإيصال معاني القرآن الكريم إلى أكبر عدد من المسلمين حول العالم، ليتسنى لهم فهم دينهم بشكل أكثر عمقا.

وتخطط رئاسة الشؤون  الدينية التركية خلال الفترة المقبلة، لإصدار نسخ مترجمة إلى اللغة الفارسية.

وكانت رئاسة الشؤون الدينية قد أعلنت منذ أشهر أنها ترجمت القرآن إلى 25 لغة، وأنها تسعى لترجمته إلى 100 لغة وتوزيعه إلى كل أنحاء العالم، في إطار مشروع تحت عنوان "ليكن القرآن هديتي".

وقام وقف الديانة التركي في إطار هذه المشروع بتوزيع 4 آلاف نسخة من القرآن الكريم مترجمة للغة الكازاخية في عاصمة منغوليا.

وعن تاريخ ترجمة القرآن الكريم، فإن أول ترجمة لمعاني القرآن ظهرت في أوروبا الغربية بمبادرة من "بيير" المتوفي عام 1156 للميلاد.

وصدرت أول ترجمة للقرآن الكريم بالفرنسية في منتصف القرن السابع عشر، ترجمها أندريه دوربير، ومن ترجمته ترجم للإنكليزية بواسطة "ألكساندر روس" وإلى الهولندية بواسطة جلاز ماخر في عام 1657.

شريط الأخبار
0
للمشاركة في المناقشة
قم بتسجيل الدخول أو تسجيل
loader
المحادثات
Заголовок открываемого материала