04:31 24 فبراير/ شباط 2018
مباشر
    ترجمة فورية

    جهاز للترجمة الفورية بـ80 لغة

    © AP Photo/ Tsering Topgyal
    علوم
    انسخ الرابط
    161

    لم تعد تكنولوجيا الذكاء الاصطناعي حكرا على الروبوتات والهواتف فقط، بل اجتاحت هذه التقنيات العديد من المجالات، ومنها مجال الترجمة، فقد سبق وأن اعتمدت شركة "غوغل" على الذكاء الاصطناعي لتطوير منصة الترجمة الخاصة بها، وتطمح كذلك إلى أن تساهم هذه التقنيات في تحسين ترجمة النصوص بشكل كبير.

    بعض الشركات تسعى هي الأخرى إلى دمج الذكاء الاصطناعي في مجال الترجمة، حيث قامت الشركة الناشئة الهولندية Travis بالإعلان عن منتجها الجديد "المترجم تراڤيس"، ضمن فعاليات المؤتمر العالمي للهواتف الذكية المقام في مدينة برشلونة الإسبانية.

    وتعول الشركة على جهازها المبتكر لحل مشكل الترجمة الفورية للمحادثات المباشرة بين الأطراف الذين يتحدّثون لغات مختلفة. وتعد الشركة زبائنها المستقبليين بتقنيات ومواصفات جديدة لم يسبق وضعها في الأسواق ضمن خانة المترجم الإلكتروني.

    وبالنسبة للمواصفات، فقد دعمت الشركة جهاز "ترافيس المترجم" بمعالج قوي رباعي النواة وبطارية تدوم لأكثر من 12 ساعة من الاستخدام المتواصل.

    كما يمكن للجهاز العمل سواءً في حالة الاتصال بالإنترنت أو عدمه والعمل بطريقة سهلة، حيث تم تصميمه بطريقة تسهل استخدامه من دون الحاجة للنظر إليه وفقدان التركيز أثناء المحادثة.

    وقد حددت الشركة سعراً للمنتج، يتراوح ما بين 99 دولاراً للطلبات المسبقة لغاية نهاية شهر مارس/ آذار 2017، و199 دولارا عند توفره في السوق العالمية.

    انظر أيضا:

    كيف تعرف بأن جهاز الآيفون أصلي ويشمله ضمان آبل
    جهاز آلي مخصص لسندوتش البرغر..بالفيديو
    الكلمات الدلالية:
    جهاز, ترجمة, جهاز ترجمة, ترجمة فورية, جهاز ترجمة, مطورون, إسبانيا
    معايير المجتمعنقاش
    التعليق بواسطة Facebookالتعليق بواسطة Sputnik